Saturday, October 19, 2013

Translate Lirik MUCC - Yakusoku (Indonesia Translate)

Lirik MUCC - Yakusoku



Romaji
bokura sora takaku kimi wo mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de

nukumori wo oshiete kureta kanashimi wo nugutte kureta
aijou wa kimi no te no hira nijinda sora ni mirai wo omotta

koko kara asu he yukou zutto kimi no soba de
ano hi boku ga mune ni chikatta yakusokusa

ima bokura sora takaku kimi wo mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de

kagiri aru asu he no kioku
sayonara wa kimi no ude no naka doko made ikeru darou?
haruka tooi yoake fukaku iki wo tomete saigo no yakusokusa

ima aoku hi wa nobori sekai somete yuku
kimi yo sora takaku towa ni nare
chiisana sekai de sae hikari wa sasu nda to
sou oshiete kureta ne

koko kara asu he yukeru zutto kimi no soba de
fukaku iki wo tomete
saigo ni arigatou

ima bokura sora takaku kimi wo mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de
kimi no nakigao mo kanashimi no yoake mo

mou mitaku wa nai kara



Indonesia Translate
Kita terbang ke langit atas,
Aku akan melindungimu
Dengan mereka rapuh tapi sayap yang kuat

Kau mengajariku kehangatan seperti...
Kau telah menghapus semua kesedihan ku
Cinta diantara jari-jari mu
Menarik langit mendung ke masa depan

Mulai sekarang, mencari pagi ...
Aku akan selalu berada di sisi mu
Hari itu, aku terus berjamji dalam hati

Kita terbang ke langit atas,
Aku akan melindungimu
Dengan mereka rapuh tapi sayap yang kuat

Kenangan, terbatas di pagi hari .
Selamat tinggal ini, bersandar di lengan mu
Seberapa jauh kita bisa pergi, dalam fajar yang jauh?
Aku berhenti bernapas dalam-dalam di janji terakhir

Dan hari ini sinar cahaya biru naik dengan warna noda dunia
Dan kau terbang tinggi ke langit, Kau menjadi abadi
Bahkan di dunia kecil ini, kita bisa bersinar terang
Kau yang mengajariku, kan?

Mulai sekarang, kita menemukan pagi lagi..
Aku akan selalu di sisi mu
Hingga nafas ku berhenti
Mengucapkan terima kasih untuk terakhir kalinya

Kita terbang ke langit atas,
Aku akan melindungimu
Dengan mereka rapuh tapi sayap yang kuat

Wajahmu bernoda dengan air mata
dan fajar kesedihan ini
Aku tidak ingin melihat itu lagi



Tr : me

No comments:

Post a Comment