Thursday, July 18, 2013

Translate Lirik GOLDEN BOMBER - Haru ga kuru mae ni (Indonesia Translate)




Haru ga kuru mae ni (Sebelum musim semi tiba)

atari mae ni natteta kimi to no hibi ga mou sugu owari wo mukaeru
kazoekirenai egao wo misete kureta yo ne, itsu de mo

dare ka ni kizutsukerare naite ita kimi wo mikakete boku no mune wa itamu
sonna koto ga aru tabi ni taisetsu na hito da to osowaru

arigatou, kimi ni aeta
sore dake ga boku no jinsei no naka de
saikou no takaramono da kara
itsu made mo hana wa karenai

kimi dake wo mite ita
kimi dake wo omotta
"arigatou" tte iwanakya,
iwanakya, iwanakyaa ...
kimi ga inaku naru mae ni

totsuzen kimi ga arawareta
ano toki kara bokura wa
ima made to wa nani mo ka mo ga chigau jinsei datta ne

kimi dake ni ienai
kimi wo mite ienai
"daisuki da" tte iwanakya,
iwanakya, iwanakyaa ...
haru ga kite shimau mae ni

arigatou, kimi ni aeta
sore dake de boku no jinsei no naka ni
ikutsu mo no hana wo sakaseta kara
fumarete mo, kerarete mo
kono hana dake wa karenai

mata kyou mo ienai
keitai mo aru no ni
tsutaetai koto ga oosugite, omosugite, itoshisugiru kara

kimi dake wo mite ita
kimi dake wo omotta
"arigatou" tte iwanakya,
iwanakya, iwanakyaa ...
kimi ga inaku naru mae ni



Indonesia Translate

Hari-hari yang telah menjadi alami bersamamu akan segera berakhir
Kau telah menunjukan padaku senyum yang tak terhitung jumlahnya, selalu..

Hatiku sakit karena aku melihat kau menangis karena tersakiti oleh seseorang,
Aku telah diajarkan bahwa sesuatu seperti itu terjadi hanya untuk orang yang berharga

Terima kasih, aku bisa bertemu denganmu
Karena hanya ini dalam hidup ku
Harta yang paling berharga
Bunga-bunga ini tidak akan pernah layu

Aku hanya melihatmu
Aku hanya memikirkanmu
Harus ku katakan padamu "terima kasih",
aku harus memberitahumu, harus memberitahumu ...
Sebelum kau menghilang...

Tiba-tiba kau muncul
Sejak saat itu satu kehidupan yang kita punya
berbeda dari sekarang

hanya kau, aku tidak bisa mengatakannya
Ketika kulihat dirimu, aku tidak bisa memberitahu mu
Aku harus memberitahumu "Aku mencintaimu",
aku harus memberitahumu, harus memberitahumu ...
Sebelum musim semi tiba..

Terima kasih,  aku bisa bertemu denganmu
Karena hanya ini dalam hidup ku
Kau membuat begitu banyak bunga mekar
Jika aku melangkah diatas bunga itu, bahkan jika aku menginjaknya
Bunga-bunga ini tidak akan pernah layu

Hari ini aku tidak bisa memberitahukanmu lagi..
Meskipun aku punya ponsel
Hal-hal yang ingin ku sampaikan terlalu banyak, terlalu serius dan terlalu sayang

Aku hanya melihatmu
Aku hanya memikirkanmu
Harus ku katakan padamu "terima kasih",
aku harus memberitahumu, harus memberitahumu ...
Sebelum kau menghilang...


tr : Me

No comments:

Post a Comment