Friday, July 19, 2013

Translate lyric Golden Bomber - Shiawase no Uta (Indonesia Translate)



Romaji
Shiawase na uta

shiawase na uta wo utaitai
keredo boku wa shiawase wo shiranai
yukkuri to nagareta kisetsu no naka
akirameta mono wa
ano hito ka boku no yume ka

konya wa anata wo wasuretai
mune ni nokoru kono omoi mo
kaze ni nose kiete shimaeba ii
itsuka futari wakariaeru

shiawase na uta wo utaitai
keredo boku wa shiawase wo shiranai
SEX no uta toka utaitai
keredo boku wa shita koto ga nai

yappari dame datta bokura dakedo
meguriaete yokatta
tsurai no ni sou omou yo

dekireba anata wo ubaitai
tatoe ima wa gigen demo
nemurenu kurai nara ai seba ii
mou ichido au sono toki ni wa

shiawase na uta wo utaitai
keredo boku wa shiawase wo shiranai n'da
dousei shita uta toka utaitai
keredo boku wa shita koto ga nai

kou ka fukou ka, shita koto ga nai


Indonesia Translate

Sebuah lagu bahagia

Aku ingin menyanyikan lagu bahagia
Tapi aku tidak tahu tentang kebahagiaan
Apa aku menyerah?
Pada musim yang perlahan mengalir
Apakah orang itu? Apakah itu hanya mimpi ku?

Malam ini aku ingin melupakanmu
Juga perasaan ini yang tersisa di hatiku
Akan lebih baik jika perasaan ini terbawa oleh angin dan menghilang
Suatu hari kami berdua akan dapat saling memahami

Aku ingin menyanyikan lagu gembira
Tapi aku tidak tahu tentang kebahagiaan
Aku ingin menyanyikan sebuah lagu tentang seks dan hal-hal lainnya
Tapi aku belum pernah melakukannya sebelumnya

Seperti yang diharapkan kami tidak baik tapi
Aku senang kita kebetulan bertemu
Ku pikir seperti itu meskipun begitu menyakitkan

Jika aku bisa, aku akan merebutmu pergi
Meskipun itu adalah sebuah lelucon sekarang
Tidak apa-apa kalau aku sangat mencintaimu hingga aku tidak bisa tertidur
Pada waktu itu ketika kita bertemu lagi

Aku ingin menyanyikan lagu gembira
Tapi aku tidak tahu tentang kebahagiaan
Aku ingin menyanyikan lagu tentang hidup bersama
Tapi aku tidak pernah melakukan itu sebelumnya

Kebahagiaan atau kesedihan, aku belum melakukan itu sebelumnya



Tr : Me

No comments:

Post a Comment